論英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本漢譯中出現(xiàn)的問(wèn)題及解決策略
發(fā)布時(shí)間:2024-12-21 03:17
本文是一篇翻譯實(shí)踐報(bào)告,翻譯項(xiàng)目是十五篇通俗心理學(xué)文本的漢譯。通俗心理學(xué)是近年來(lái)發(fā)展起來(lái)的一門(mén)心理學(xué)學(xué)科,其主旨是用通俗的語(yǔ)言來(lái)講述復(fù)雜難懂的心理學(xué)原理,更便于普及,便于擴(kuò)大受眾。該系列文本通過(guò)一些生活中的具體案例向人們傳達(dá)了一些心理學(xué)常識(shí),從自我價(jià)值認(rèn)識(shí)、人際交往、職場(chǎng)事業(yè)、成長(zhǎng)教育等諸多方面,對(duì)于心理學(xué)的一些復(fù)雜原理進(jìn)行了深入淺出的講解,指導(dǎo)了讀者的生活和工作,便于讀者在紛繁復(fù)雜的社會(huì)環(huán)境下了解自己、洞悉他人,幫助自己解決在社會(huì)生活中遇到的種種難題。在如今這個(gè)變幻莫測(cè)的社會(huì)中,心理學(xué)所起的作用越來(lái)越大,掌握一定的心理學(xué)常識(shí),已經(jīng)成為我們每個(gè)人經(jīng)營(yíng)人生不可或缺的前提條件。所以就需要我們學(xué)習(xí)心理學(xué),獲得改變自己和影響他人的力量,更積極地去直面人生的困難與挑戰(zhàn)。因此,現(xiàn)代人很有必要多閱讀學(xué)習(xí)通俗心理學(xué)文本,而翻譯國(guó)外的通俗心理學(xué)文本可以給國(guó)人提供更多有關(guān)的知識(shí)和信息。隨著人們對(duì)心理與健康問(wèn)題的關(guān)注,心理學(xué)的作用日益突出,因此對(duì)心理學(xué)英文文本的翻譯也更具現(xiàn)實(shí)意義。在翻譯過(guò)程中,筆者認(rèn)真研究了通俗心理學(xué)文本的語(yǔ)言特點(diǎn),并對(duì)心理學(xué)知識(shí)進(jìn)行了一定的了解。針對(duì)翻譯過(guò)程中所遇到的詞匯層面和句法層面的翻...
【文章頁(yè)數(shù)】:92 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
ABSTRACT
第一章 引言
1.1 選題目的及意義
1.2 論文結(jié)構(gòu)及內(nèi)容
第二章 任務(wù)過(guò)程
2.1 準(zhǔn)備階段
2.2 工作階段
2.3 校改階段
第三章 案例分析
3.1 英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本語(yǔ)言特點(diǎn)
3.2 英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本漢譯過(guò)程中存在的問(wèn)題
3.2.1 詞匯翻譯的準(zhǔn)確性問(wèn)題
3.2.2 句子翻譯的語(yǔ)序及語(yǔ)態(tài)問(wèn)題
第四章 英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本漢譯對(duì)策
4.1 詞匯層面
4.1.1 明確所指
4.1.2 詞類(lèi)轉(zhuǎn)換
4.1.3 詞義引申
4.2 句法層面
4.2.1 語(yǔ)句拆分
4.2.2 語(yǔ)序重組
4.2.3 語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換
第五章 結(jié)語(yǔ)
附錄 原文和譯文
參考文獻(xiàn)
致謝
個(gè)人簡(jiǎn)況及聯(lián)系方式
本文編號(hào):4018308
【文章頁(yè)數(shù)】:92 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
ABSTRACT
第一章 引言
1.1 選題目的及意義
1.2 論文結(jié)構(gòu)及內(nèi)容
第二章 任務(wù)過(guò)程
2.1 準(zhǔn)備階段
2.2 工作階段
2.3 校改階段
第三章 案例分析
3.1 英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本語(yǔ)言特點(diǎn)
3.2 英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本漢譯過(guò)程中存在的問(wèn)題
3.2.1 詞匯翻譯的準(zhǔn)確性問(wèn)題
3.2.2 句子翻譯的語(yǔ)序及語(yǔ)態(tài)問(wèn)題
第四章 英語(yǔ)通俗心理學(xué)文本漢譯對(duì)策
4.1 詞匯層面
4.1.1 明確所指
4.1.2 詞類(lèi)轉(zhuǎn)換
4.1.3 詞義引申
4.2 句法層面
4.2.1 語(yǔ)句拆分
4.2.2 語(yǔ)序重組
4.2.3 語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換
第五章 結(jié)語(yǔ)
附錄 原文和譯文
參考文獻(xiàn)
致謝
個(gè)人簡(jiǎn)況及聯(lián)系方式
本文編號(hào):4018308
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/jiaoyulunwen/jiaoyuxinli/4018308.html
上一篇:中學(xué)生課堂學(xué)習(xí)幸福感的生活體驗(yàn)研究
下一篇:沒(méi)有了
下一篇:沒(méi)有了
最近更新
教材專(zhuān)著