外國學生“剛才”及其同義詞習得研究
發(fā)布時間:2020-12-13 17:26
“剛才”及其同義詞的本體研究一直都是學界研究的重點也是留學生學習的難點。本文以“剛才”及其同義詞作為研究對象,基于1000萬本族語語料以及90萬中介語語料,通過定性與定量相結合的方法,分析留學生對本組詞的習得情況。首先,在句法方面,就“剛”“才”與“剛才”來說,“剛才”可以與進行體標記詞以及經歷體標記詞搭配,“剛”和“才”則不行;“剛”“才”和“剛才”都可以與完成體標記詞搭配。另外,在與介詞結構成分、其他時間狀語以及與否定副詞搭配上,“剛”“才”與“剛才”的表現也是不同的!皠偂薄安拧迸c“剛剛”的不同則主要表現在位置差異、與能愿動詞搭配和與固定結構“一VP1就/便/又VP2”搭配的差異。“剛剛”和“剛才”的句法差異,則表現在與時間詞、形容詞以及否定詞共現的不同。在語義差異方面,從時間間隔長短看,相對來說,“剛”“才”“剛剛”所表示的時間都是可長可短的,而“剛才”所表示的時間間隔比較短,一般不超過半天;在時間的主客觀性上,“剛才”的客觀性最強,“才”的客觀性最弱。至于語用的差異,除了韻律搭配差異以及語體風格差異外,在句子中,“剛”和“才”一般是信息焦點,而“剛才”的信息焦點則是其后的“V...
【文章來源】:揚州大學江蘇省
【文章頁數】:68 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、選題緣由
二、研究綜述
三、研究方法
第一章 “剛才”及其同義詞比較研究
第一節(jié) “剛才”及其同義詞句法功能比較分析
一、“剛”“才”與“剛才”句法差異
二、“剛”“才”與“剛剛”句法差異
三、“剛才”與“剛剛”句法差異
第二節(jié) “剛才”及其同義詞語義語用特征比較分析
一、語義差異
二、語用差異
小結
第二章 工具書、大綱及教材對“剛才”及其同義詞的選取和編排情況
第一節(jié) 工具書及大綱對“剛才”及其同義詞的選取和解釋情況
一、工具書的選取和解釋情況
二、現行大綱的選取和編排情況
第二節(jié) 常用教材對“剛才”及其同義詞的選取和編排情況
一、“剛”的選取和編排情況
二、“剛才”的選取和編排情況
三、“剛剛”的選取和編排情況
四、“才”的選取和編排情況
小結
第三章 外國學生“剛才”及其同義詞習得情況考察
第一節(jié) 正確用例分析
一、正確用例情況分析
二、本族語者與留學生使用情況對比
第二節(jié) 偏誤情況分析
一、誤代
二、誤加
三、遺漏
四、錯序
第三節(jié) 教材編寫建議及教學建議
一、教材編寫建議
二、教學建議
小結
結論
參考文獻
致謝
【參考文獻】:
期刊論文
[1]漢語國際教育中時間詞“剛”“剛剛”“剛才”的偏誤分析[J]. 于蕾. 現代交際. 2016(21)
[2]“剛”和“剛才”的句法語義功能及其偏誤分析[J]. 崔玉花. 現代語文(語言研究版). 2014(11)
[3]跟副詞“才”有關的偏誤分析[J]. 曾俊一. 甘肅高師學報. 2014(06)
[4]從語用平面看“剛”和“剛才”充當狀語的差異[J]. 吳中偉. 國際漢語教學研究. 2014(03)
[5]時間詞“剛”“剛才”“剛剛”的區(qū)別[J]. 鐘彩虹. 雞西大學學報. 2013(10)
[6]對外漢語教學中“剛(剛剛)”“剛才”偏誤分析——以韓國學習者為例[J]. 隋雨竹. 現代語文(語言研究版). 2013(09)
[7]“相”“互”及“相V”“互V”句法功能論略[J]. 顏明,肖奚強. 語言研究. 2012(03)
[8]漢語中介語研究論略[J]. 肖奚強. 語言文字應用. 2011(02)
[9]中高級留學生漢語中介語辭格使用情況考察[J]. 周小兵,洪煒. 世界漢語教學. 2010(04)
[10]對外漢語教學中的特殊近義詞考察——以“剛”、“剛才”與“剛剛”的多角度辨析為例[J]. 寧晨. 海外華文教育. 2010(01)
博士論文
[1]現代漢語時間副詞的形式語義研究[D]. 賈改琴.浙江大學 2009
碩士論文
[1]基于語料庫的甲級短時類副詞搭配及二語習得考察[D]. 堯楨.湖南大學 2016
[2]近義詞“剛”、“剛剛”、“剛才”的辨析及教學方法[D]. 魏然.吉林大學 2016
[3]“剛”“剛剛”“剛才”的辨析及其對外漢語教學研究[D]. 劉微.陜西師范大學 2016
[4]副詞“才”的偏誤分析及教學啟示[D]. 孔欣欣.陜西師范大學 2013
[5]初中級留學生漢語時間副詞偏誤研究[D]. 馬瑞晨.東北師范大學 2010
[6]時間詞“剛”、“剛剛”和“剛才”的比較研究[D]. 徐子鳳.華中科技大學 2009
[7]現代漢語短時類副詞考察[D]. 沈敏.上海師范大學 2008
[8]“一……就……”句式的句法、語義分析[D]. 李青.上海外國語大學 2006
[9]現代漢語時間副詞研究[D]. 張言軍.四川大學 2006
本文編號:2914902
【文章來源】:揚州大學江蘇省
【文章頁數】:68 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
一、選題緣由
二、研究綜述
三、研究方法
第一章 “剛才”及其同義詞比較研究
第一節(jié) “剛才”及其同義詞句法功能比較分析
一、“剛”“才”與“剛才”句法差異
二、“剛”“才”與“剛剛”句法差異
三、“剛才”與“剛剛”句法差異
第二節(jié) “剛才”及其同義詞語義語用特征比較分析
一、語義差異
二、語用差異
小結
第二章 工具書、大綱及教材對“剛才”及其同義詞的選取和編排情況
第一節(jié) 工具書及大綱對“剛才”及其同義詞的選取和解釋情況
一、工具書的選取和解釋情況
二、現行大綱的選取和編排情況
第二節(jié) 常用教材對“剛才”及其同義詞的選取和編排情況
一、“剛”的選取和編排情況
二、“剛才”的選取和編排情況
三、“剛剛”的選取和編排情況
四、“才”的選取和編排情況
小結
第三章 外國學生“剛才”及其同義詞習得情況考察
第一節(jié) 正確用例分析
一、正確用例情況分析
二、本族語者與留學生使用情況對比
第二節(jié) 偏誤情況分析
一、誤代
二、誤加
三、遺漏
四、錯序
第三節(jié) 教材編寫建議及教學建議
一、教材編寫建議
二、教學建議
小結
結論
參考文獻
致謝
【參考文獻】:
期刊論文
[1]漢語國際教育中時間詞“剛”“剛剛”“剛才”的偏誤分析[J]. 于蕾. 現代交際. 2016(21)
[2]“剛”和“剛才”的句法語義功能及其偏誤分析[J]. 崔玉花. 現代語文(語言研究版). 2014(11)
[3]跟副詞“才”有關的偏誤分析[J]. 曾俊一. 甘肅高師學報. 2014(06)
[4]從語用平面看“剛”和“剛才”充當狀語的差異[J]. 吳中偉. 國際漢語教學研究. 2014(03)
[5]時間詞“剛”“剛才”“剛剛”的區(qū)別[J]. 鐘彩虹. 雞西大學學報. 2013(10)
[6]對外漢語教學中“剛(剛剛)”“剛才”偏誤分析——以韓國學習者為例[J]. 隋雨竹. 現代語文(語言研究版). 2013(09)
[7]“相”“互”及“相V”“互V”句法功能論略[J]. 顏明,肖奚強. 語言研究. 2012(03)
[8]漢語中介語研究論略[J]. 肖奚強. 語言文字應用. 2011(02)
[9]中高級留學生漢語中介語辭格使用情況考察[J]. 周小兵,洪煒. 世界漢語教學. 2010(04)
[10]對外漢語教學中的特殊近義詞考察——以“剛”、“剛才”與“剛剛”的多角度辨析為例[J]. 寧晨. 海外華文教育. 2010(01)
博士論文
[1]現代漢語時間副詞的形式語義研究[D]. 賈改琴.浙江大學 2009
碩士論文
[1]基于語料庫的甲級短時類副詞搭配及二語習得考察[D]. 堯楨.湖南大學 2016
[2]近義詞“剛”、“剛剛”、“剛才”的辨析及教學方法[D]. 魏然.吉林大學 2016
[3]“剛”“剛剛”“剛才”的辨析及其對外漢語教學研究[D]. 劉微.陜西師范大學 2016
[4]副詞“才”的偏誤分析及教學啟示[D]. 孔欣欣.陜西師范大學 2013
[5]初中級留學生漢語時間副詞偏誤研究[D]. 馬瑞晨.東北師范大學 2010
[6]時間詞“剛”、“剛剛”和“剛才”的比較研究[D]. 徐子鳳.華中科技大學 2009
[7]現代漢語短時類副詞考察[D]. 沈敏.上海師范大學 2008
[8]“一……就……”句式的句法、語義分析[D]. 李青.上海外國語大學 2006
[9]現代漢語時間副詞研究[D]. 張言軍.四川大學 2006
本文編號:2914902
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/yuyanxuelw/2914902.html