a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當前位置:主頁 > 社科論文 > 一帶一路論文 >

關(guān)聯(lián)理論視角下新聞宣傳演講中漢語隱喻的口譯研究

發(fā)布時間:2020-11-01 06:51
   隱喻作為一種特殊的語言現(xiàn)象,其研究源遠流長。早期,語言學家大多從修辭學角度研究隱喻。當代隱喻研究中,隱喻被視作一種認知工具和概念系統(tǒng)。具體到口譯領(lǐng)域,由于其特殊性,隱喻成為口譯中的一大難題,譯員不僅要表述說話人所提及的概念,更要準確地傳達這一概念的隱含意義。因此,了解隱喻的本質(zhì),對于口譯員準確地傳情達意至關(guān)重要。斯波伯和威爾遜提出的關(guān)聯(lián)理論把認知和交際相結(jié)合,顯示出與翻譯這一交際行為之間良好的兼容性,對隱喻的口譯具有強大的解釋力和指導作用。本翻譯實踐報告選材于近年來國務(wù)院新聞辦公室主要領(lǐng)導的發(fā)言,其中隱喻類表達較多,給譯員造成負擔。筆者在模擬交替?zhèn)髯g的基礎(chǔ)之上,結(jié)合關(guān)聯(lián)理論深入剖析漢語隱喻口譯的雙重明示推理過程,并總結(jié)出兩種隱喻口譯策略:形象保留法和轉(zhuǎn)化法。其中,轉(zhuǎn)化法可細分為形象替代法和去隱喻形象法。對關(guān)聯(lián)理論下漢語隱喻口譯的研究可幫助譯員深刻理解漢語隱喻口譯過程的認知機制,也將為口譯實踐中漢語隱喻的口譯策略提供參考。
【學位單位】:蘭州大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2019
【中圖分類】:H315.9
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Chapter One Introduction
    1.1 Research Background
    1.2 Task Description& Interpreting Process
    1.3 Layout of Thesis
Chapter Two Theoretical Framework:Metaphor and Relevance Theory
    2.1 Metaphor
        2.1.1 Definition and Classification of Metaphor
        2.1.2 Fundamental Characteristics of Metaphor
        2.1.3 The Cognitive Trend of Metaphor Study
        2.1.4 The Cognitive Process of Metaphor Translation
    2.2 The Relevance Theory
        2.2.1 Ostensive-Inferential Communication
        2.2.2 The Principle of Relevance in Verbal Communication
        2.2.3 Optimal Relevance
        2.2.4 Relevance Theory in Translation and Interpretation
Chapter Three Consecutive Interpreting of Chinese MetaphoricExpressions:From the Perspective of Relevance Theory
    3.1 Metaphor Interpreting from the Perspective of Relevance:Making theIntentions and Expectations Meet
    3.2 Case Studies
        3.2.1 Image-Retaining
        3.2.2 Conversion
            3.2.2.1 Image-replacing
            3.2.2.2 Non-metaphor
Chapter Four Conclusion
    4.1 Conclusion
    4.2 Limitation
References
Acknowledgements
Appendix

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 宋菁;黃麗娜;;國內(nèi)口譯研究(2011-2017)現(xiàn)狀的分析——基于外語類三大核心期刊的角度[J];成都師范學院學報;2019年04期

2 任文;郭聰;黃娟;;改革開放以來中國口譯研究40年考察[J];外語教育研究前沿;2019年01期

3 王斌華;;中國口譯研究40年:歷程、成就和展望[J];當代外語研究;2018年03期

4 王茜;達尼爾·吉爾;;口譯研究:吉爾教授談發(fā)展新趨勢與新熱點[J];東方翻譯;2018年05期

5 王小勤;;關(guān)于口譯研究模因論的考察[J];教育現(xiàn)代化;2016年36期

6 劉磊;;2006年—2011年口譯論文考察與分析[J];海外英語;2016年23期

7 陳雯;章昌平;;國內(nèi)外口譯研究與實踐進展[J];紹興文理學院學報(教育版);2017年02期

8 傅煜堯;鐘守滿;;口譯研究方法再探[J];海外英語;2017年12期

9 劉建珠;穆雷;;口譯研究路線圖的重構(gòu)——2016版《口譯研究概論》評介[J];東方翻譯;2016年06期

10 于海霞;;將口譯研究價值提升到更高層次——評《口譯研究方法論》[J];語文建設(shè);2017年28期


相關(guān)博士學位論文 前6條

1 陳圣白;口譯研究的生態(tài)學途徑[D];上海外國語大學;2012年

2 賴祎華;口譯動態(tài)RDA模型研究[D];上海外國語大學;2012年

3 張夢璐;聯(lián)絡(luò)口譯譯員角色理論及西漢—漢西口譯語境中的實證研究[D];北京外國語大學;2014年

4 郭蘭英;“適者生存”:翻譯的生態(tài)學視角研究[D];上海外國語大學;2011年

5 張吉良;當代國際口譯研究視域下的巴黎釋意學派口譯理論[D];上海外國語大學;2008年

6 龔龍生;順應(yīng)理論在口譯中的應(yīng)用研究[D];上海外國語大學;2008年


相關(guān)碩士學位論文 前10條

1 陳圣煒;關(guān)聯(lián)理論視角下新聞宣傳演講中漢語隱喻的口譯研究[D];蘭州大學;2019年

2 謝宇寧;源語語速的變化對學生譯員口譯表現(xiàn)的影響[D];大連外國語大學;2019年

3 王天舒;跨文化交際視點下的口譯研究[D];吉林華橋外國語學院;2018年

4 韓英姿;關(guān)聯(lián)理論視角下習近平講話中引用古典名句口譯研究[D];內(nèi)蒙古大學;2018年

5 韓嬌;釋意論視角下漢英交替口譯研究[D];內(nèi)蒙古大學;2017年

6 羅驥;釋意理論視角下的會議口譯研究[D];福建師范大學;2014年

7 拓娜;近十年國內(nèi)口譯研究:基于CNKI核心期刊的分析(2001.7-2011.6)[D];西安外國語大學;2012年

8 劉亦煒;順應(yīng)論視角下的口譯研究[D];內(nèi)蒙古大學;2016年

9 薛旻;影響口譯質(zhì)量的因素及其應(yīng)對策略[D];上海外國語大學;2014年

10 楊雋;語境理論和人際交流理論視角下的口譯研究[D];青島大學;2012年



本文編號:2865175

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shekelunwen/ydyl/2865175.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6bea5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日韩精品无码成人专区| 欧美人与动甡交欧美精品| 一本到中文无码av在线精品| 欧美一级a一级a爰片免费免免| 水蜜桃2| 热久久99这里有精品| 色欧美片视频在线观看| 久久国语露脸国产精品电影| 亚洲A∨国产AV综合AV网站| 亚洲国产综合人成综合网站| 亚洲中文无码AV永久伊人| 亚洲综合久久日日躁综合| 日本久久一区二区| 欧美日韩国产一区二区| 久久久久久久一区二区三区人妻| 狠狠干b| 免费无码AV一区二区| 亚洲国产成人AV网站| 日韩v亚洲v欧美v精品综合| 中文字幕av无码不卡免费| 色偷偷色噜噜狠狠网站30根| 国产私拍大尺度在线视频| 中文人妻无码一区二区三区| 亚洲av无码无限在线观看| 亚洲日本一区二区一本一道| 7777久久亚洲中文字幕蜜桃| 国产人妖XXXX做受视频| 人妻无码一区二区三区av| 成年女人天堂香蕉网| 久久99热精品免费观看牛牛| 久久国产精品日本波多野结衣| 丰满多水的寡妇| 无码人妻h动漫网站| 啦啦啦www在线观看免费视频| 全部免费a级毛片| 伦人伦XXXX国语对白| 国产欧美精品一区二区三区-老狼| 免费无毒永久AV网站| 日韩精品专区AV无码| 久久久免费无码成人影片| 在线看片国产日韩欧美亚洲|