a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

對(duì)西語(yǔ)翻譯教學(xué)的幾點(diǎn)思考

發(fā)布時(shí)間:2020-11-15 13:28
   翻譯教學(xué)在西班牙語(yǔ)教學(xué)中有著舉足輕重的作用,但是隨著時(shí)代的發(fā)展,傳統(tǒng)翻譯教學(xué)的弊端日益顯現(xiàn),不能滿(mǎn)足于正常的教學(xué)需要。因此,為了更好地發(fā)揮翻譯教學(xué)的作用,越來(lái)越多的專(zhuān)業(yè)人士和西語(yǔ)教師在尋找更為實(shí)際的方法和途徑來(lái)改善自己的教學(xué),豐富學(xué)生的西語(yǔ)學(xué)習(xí)。本文作者想通過(guò)互動(dòng)式的教學(xué)活動(dòng),課后作業(yè),課外活動(dòng)以及考試測(cè)評(píng)等方面展開(kāi)討論。通過(guò)這些研究探討,本文旨在為當(dāng)前的西語(yǔ)翻譯教學(xué)提供一些建議,以此來(lái)提高西語(yǔ)翻譯教學(xué)的質(zhì)量。
【學(xué)位單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2013
【中圖分類(lèi)】:H34
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
Introduction
Ⅰ.Por que la ensenanza de la traduccion es importante? Cuales son los objetivos dela clase de traduccion?
Ⅱ.Las desventajas de clases tradicionales de traduccion y una muestra
    2.1 Las explicaciones de las desventajas de clases tradicionales de traduccion
    2.2 Una muestra verdadera
Ⅲ Que deben desarrollar en la ensenanza de traduccion para los estudiantes?
    3.1 Desarrollar la comprension lectora
        3.1.1 Estrategias de lectura
        3.1.2 El funcionamiento textual
    3.2 Desarrollar la expresion escrita
        3.2.1 Estrategias de escritura
        3.2.2 Production textual
    3.3 Desarrollar conocimientos socioculturales
    3.4 Desarrollar conocimientos lingiiisticos contrastivos
    3.5 Desarrollar la capacidad de documentarse
Ⅳ.Actividades didacticas en la clase
    4.1 La ensenanza de la traduccion centrada en el estudiante
        4.1.1 Rol del profesor en la ensenanza de traduccion
        4.1.2 La interaction entre el profesor y los alumnos
    4.2 La selection de materiales de la clase de traduccion
    4.3 La preparation de las lecciones antes de la clase
    4.4 Promover el aprendizaje en cooperation
    4.5 Combinar el aprendianje del espanol con el aprendizaje del chino
    4.6 Combinar la cantidad con la calidad
    4.7 Combinar la traduccion del chino al espanol con la traduccion del espanol al chino
    4.8 Introducir aspectos culturales en la ensenanza de la traduccion
Ⅴ.Los trabajos fuera de clase
    5.1 Los libros que se necesitan leer
    5.2 Las preparaciones que se necesitan hacer
    5.3 Los deberes que se necesitan hacer
    5.4 Animar a los alumnos a constituir grupos cooperatives
Ⅵ.Actividades extraescolares
    6.1 Trabajo en el terreno
    6.2 Competition
    6.3 Compania de traduccion
Ⅶ.La evaluacion y el examen
    7.1 La evaluacion de los deberes escolares
    7.2 El diseno del examen
        7.2.1 La teoria y la estrategia
        7.2.2 Las frases y las oraciones cortas
        7.2.3 Los parrafos y el texto corto
        7.2.4 El comentario del texto traducido
        7.2.5 La comparacion de los textos traducidos distintos
Conclusion
Bibliografia
作者簡(jiǎn)介
致謝

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前3條

1 李清霞;;英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)淺探[J];當(dāng)代教育論壇(下半月刊);2009年10期

2 畢冉;;試探中國(guó)高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)的新模式[J];考試周刊;2007年30期

3 王占斌;關(guān)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)的調(diào)查與研究[J];上海翻譯;2005年01期



本文編號(hào):2884808

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/zhichangyingyu/2884808.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)8b3f4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
嘉兴市| 国产国产成年年人免费看片| 亚洲欧美人高清精品a∨| 亚洲一区| 狠狠干狠狠插| 精品国产50部农村老熟女av| 国产精品18毛片一区二区| 国产a级大片| 成人动态图| 夜夜高潮夜夜爽| 韩日av在线| 久草综合网| 国产日韩精品一区| 国产精品揄拍100视频| 伊久久| 欧美h视频| 加勒比一区| 日韩中文字幕一区二区高清99| 米奇| 女同女同女同女同| 色综合中文字幕第二页| 一区二区亚洲精品精华液| 日本久久精品| 日韩小黄片| 97久久久碰碰碰久久碰碰碰| 九九免费视频| 天堂东京热| 97综合网| 久久国产区| 亚洲成人免费| 三级a做爰全过程在线观看| 人妻超碰| 丝袜无码一区二区三区| 少妇无码太爽了在线播放| 无码人妻丰满熟妇区毛片| 狠狠爱五月丁香亚洲综合| 4399韩国电影免费观看网 | 日本在线天堂| 日韩精品一二三| 国产欧美精品区一区二区三区| 丰都县|