a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

泰譯本《紅高粱》中的方言翻譯研究

發(fā)布時間:2018-04-10 05:28

  本文選題:《紅高粱》 切入點(diǎn):方言 出處:《廣西民族大學(xué)》2016年碩士論文


【摘要】:方言作為文學(xué)作品中常見的一種語言現(xiàn)象,具有獨(dú)特的地域、時間、社會、個人等語言特征。方言的使用,一方面對于人物塑造,體現(xiàn)人物特征發(fā)揮了重要作用。另一方面,又因其在歷史、地域獨(dú)特性的特點(diǎn)為文化研究提供了獨(dú)特的視角。方言不僅有字面意思,還包含著很多語言本身的文化特征和含義,有時還是社會風(fēng)俗、階級背景等方面的體現(xiàn)。該運(yùn)用何種翻譯方法翻譯方言,學(xué)界至今未有定論。文章分為六個部分:第一部分:緒論,包括研究背景、文獻(xiàn)綜述、理論依據(jù)及研究的目的和意義。第二部分:概述方言與文學(xué)方言的含義,以及高密方言的特點(diǎn),最后闡述了《紅高粱》中的獨(dú)特文化。第三部分至第五部分為主要章節(jié),列舉《紅高粱》中具有代表性的例子,分析例子中方言詞匯、慣用語、句法的特點(diǎn),再結(jié)合奈達(dá)的功能對等翻譯理論找出泰譯本所采取的主要翻譯策略,分析譯文最終是否達(dá)到功能對等的效果。第六部分:分析《紅高粱》中方言翻譯與文化的傳遞。通過例子來說明在方言翻譯中的文化突顯與功能對等以及文化缺失與功能失衡是如何體現(xiàn)的。本文研究成果將有助于譯者在翻譯方言時采取何種翻譯策略提供參考,同時也有助于彌補(bǔ)現(xiàn)有相關(guān)方言翻譯研究中的缺失。
[Abstract]:Dialect, as a common language phenomenon in literary works, has unique linguistic characteristics such as region, time, society and individual.The use of dialects, on the one hand, plays an important role in shaping characters and embodying their characteristics.On the other hand, because of its unique characteristics in history and region, it provides a unique perspective for cultural research.Dialects not only have literal meanings, but also contain the cultural characteristics and meanings of many languages themselves, and sometimes reflect social customs and class backgrounds.What translation method should be used to translate dialects has not been concluded.The article is divided into six parts: the first part: introduction, including the research background, literature review, theoretical basis and the purpose and significance of the study.The second part: the meaning of dialect and literary dialect, as well as the characteristics of Gaomi dialect, and finally expounds the unique culture in Red Sorghum.The third to fifth parts are the main chapters, enumerating the representative examples in Red Sorghum, analyzing the characteristics of dialect vocabulary, idioms and syntax in the examples.Combined with Nida's functional equivalence translation theory, this paper finds out the main translation strategies adopted by Thai translation, and analyzes whether the translation will achieve functional equivalence in the end.Part VI: analysis of dialect translation and cultural transmission in Red Sorghum.Examples are given to illustrate how cultural salience and functional equivalence as well as cultural imperfections and functional imbalances are reflected in dialect translation.The results of this study will be helpful to the translation strategies adopted by translators in translating dialects, and will also help to make up for the deficiencies in the existing studies on dialect translation.
【學(xué)位授予單位】:廣西民族大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9;I046

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 肖敏;;從“人”到“族”新讀《紅高粱》[J];四川戲劇;2006年06期

2 肖敏;;生命之源 鴻蒙之初——從“人”到“族”重讀《紅高粱》[J];電影文學(xué);2007年02期

3 王一川;;《紅高粱》的忘年兄弟[J];電影藝術(shù);2011年02期

4 王猛;;對電影《紅高粱》色彩張力的分析[J];大舞臺;2013年04期

5 潘新寧;《紅高粱》的失誤及其原因[J];文藝爭鳴;1987年05期

6 劉鴻庥;;《紅高粱》:貴陽大專師生議論熱點(diǎn)[J];電影評介;1988年07期

7 譚好哲;;《紅高粱》闡釋:理想與反思[J];電影評介;1988年08期

8 羅北凡;;誰說叫好必不上座——《紅高粱》上座引起的思索[J];電影評介;1988年08期

9 ;中學(xué)生看《紅高粱》[J];電影評介;1988年09期

10 安可;;關(guān)于電影《紅高粱》的對話[J];黨的建設(shè);1988年07期

相關(guān)會議論文 前1條

1 王一川;;養(yǎng)神還是養(yǎng)眼:文學(xué)與電影之間[A];當(dāng)代文學(xué)研究資料與信息·2010年第4期(總第198期)[C];2010年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 吳為忠;《紅高粱》為啥有“甄[味”[N];解放日報;2014年

2 李sパ,

本文編號:1729867


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1729867.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶86e76***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
无码人妻丰满熟妇区96| 成人午夜在线视频| 成人免费ā片在线观看| 久久精品九九| 日本精品久久久| 亚洲VA欧美va国产va综合| 久久综合伊人77777| 亚洲婷婷六月的婷婷| www人妻| 中文精品字幕久久无码| 14又嫩又紧水又多| 亚洲欧美国产精品久久| 日韩爱爱| 国产精品成人无码久久久久久 | 亚洲AV无码乱码国产麻豆穿越| 欧美成人国产精品高潮| 亚洲国产精品久久久久久6q| 香蕉久久a毛片| 免费a级毛片无码∨| 欧美人与动性xxxxx杂性| 国产成人av在线免播放观看| 久久狠狠高潮亚洲精品| 石城县| 色成人亚洲| av黄色小说| 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 嫩B人妻精品一区二区三区| 免费无码av片在线观看| 曰韩无码av一区二区免费| 亚洲欧美综合区丁香五月小说| 亚洲高清专区日韩精品| 强睡邻居人妻中文字幕| 男人j插入女人p| 一本一本久久a久久精品综合小说| 丰满少妇被猛烈高清播放| 亚洲精品1卡2卡3卡| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网站 | 精品99| 国产精品无圣光一区二区| 揄拍成人国产精品视频| 亚洲午夜精品一区二区|