a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

《庫朗扎伊金礦勘探技術經(jīng)濟報告》漢譯實踐報告

發(fā)布時間:2025-06-29 18:16
  隨著“一帶一路”政策的推進,我國逐漸加大對外投資合作力度。吉爾吉斯斯坦作為“一帶一路”沿線國家,因其礦業(yè)資源豐富,引起了國內(nèi)投資者的興趣。但國內(nèi)關于該國礦業(yè)類文本的翻譯較少,因此極大限制了雙方的相互合作與了解。所以,礦業(yè)類科技文本的翻譯顯得很有必要!稁炖试两鸬V勘探技術經(jīng)濟報告》對庫朗扎伊金礦開采的可行性進行了充分論述,內(nèi)容涉及地質(zhì)勘探領域方方面面的知識,翻譯難度較大。筆者在翻譯過程中從詞匯和句子兩個角度出發(fā),選取典型案例進行分析與總結(jié),并在紐馬克語義翻譯與交際翻譯理論的指導下,體會使用詞義引申、詞類轉(zhuǎn)換、增譯減譯、合譯分譯等翻譯方法和技巧提高翻譯的準確度與翻譯能力。除此之外,本實踐報告還反思與總結(jié)了《庫朗扎伊金礦勘探技術經(jīng)濟報告》翻譯過程中面臨的問題與不足,希望為今后的譯者提供一定的借鑒,也為地質(zhì)金礦投資領域相關人士提供一些參考。

【文章頁數(shù)】:91 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
引言
第1章 《庫朗扎伊金礦勘探技術經(jīng)濟報告》翻譯項目簡介
    1.1 翻譯項目的來源
    1.2 主要研究內(nèi)容
第2章 《庫朗扎伊金礦勘探技術經(jīng)濟報告》譯前準備和分析
    2.1 譯前準備
    2.2 譯前分析
        2.2.1 項目要求及目的
        2.2.2 文本結(jié)構(gòu)及語言特點
第3章 《庫朗扎伊金礦勘探技術經(jīng)濟報告》漢譯案例分析
    3.1 詞匯的翻譯
        3.1.1 詞義引申
        3.1.2 詞類轉(zhuǎn)換
        3.1.3 術語的翻譯
    3.2 句子的翻譯
        3.2.1 增譯與減譯
        3.2.2 分譯與合譯
        3.2.3 語序的調(diào)整
第4章 《庫朗扎伊金礦勘探技術經(jīng)濟報告》翻譯實踐總結(jié)
    4.1 收獲與成長
    4.2 問題與不足
結(jié)語
參考文獻
附錄1 原文
附錄2 譯文
附錄3 術語表
附錄4 原文首譯許可
附錄5 譯文質(zhì)量認可
攻讀碩士學位期間發(fā)表、出版的論文、譯文、譯著
致謝



本文編號:4054629

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/jingjilunwen/jiliangjingjilunwen/4054629.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶48860***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国内品精一二三区品精| 欧美贵妇videos性办公室| 91精品国产高清一区二区三密臀| 午夜福利理论片在线观看播放 | ess少妇精选pics| 精品久久久久久国产| 国产99视频精品免费观看9| 三上悠亚在线播放| 欧美精品一区在线| 少妇精油按摩达到高潮| 国产精品夜间视频香蕉| 亚洲成a人片在线播放| 亚洲美女牲交高清淅视频| 中文字幕久久久| 欧美肥大bbwbbw高潮| 色多多av| 秋霞电影网| 日韩精品视频免费| 色综合一区| 亚洲av熟女| 日韩欧美一| 欧美黄色视屏| www.7| 先锋资源男人站| 性欧美xxoo特大另类| 一区二区三区精密机械公司| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪软件| 车上震动A级作爱视频| 欧美色欧美亚洲高清在线观看| 高潮喷水抽搐无码免费| 717理论片午影院无码| 国产精品cum4k玩弄人妻| 欧美日韩一区二区三区人妻| 欧美城天堂网址| videos另类灌满极品另类| 99久久99久久精品国产片果冰| 99热热热| 超碰精品在线| 欧美videosex性极品hd| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 东城区|