a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

改寫論視角下的《酒國》俄譯本研究

發(fā)布時(shí)間:2024-07-04 08:14
  中國經(jīng)濟(jì)的崛起使得世界與中國的關(guān)系更加緊密,尤其是“一帶一路”頂層戰(zhàn)略的提出,直接推動(dòng)與沿線國家的文化交流與合作縱深發(fā)展。在此背景下,中國更需要對外發(fā)出自己的聲音,傳播自己的故事,促進(jìn)中國文化走出去。了解中國文化最有效的窗口就是文學(xué),中國文學(xué)外譯迎來了最大的契機(jī)。然而中國當(dāng)代文學(xué)在國外的譯介并非一帆風(fēng)順,不僅僅是翻譯質(zhì)量的原因,還受到原作選擇、翻譯策略、讀者接受等文本外因素的影響,因?yàn)榉g活動(dòng)并不是在真空中發(fā)生,而是在一定的歷史文化語境中產(chǎn)生的。從勒菲弗爾提出的改寫論視角來看,翻譯作為改寫的一種形式,受到意識形態(tài)和詩學(xué)的制約,而莫言作品的成功外譯為中國文化走出去提供了借鑒!毒茋肥悄缘谝徊勘蛔g為俄文的長篇小說,攜諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主之勢,剛一登陸俄羅斯社會便引起廣泛關(guān)注。論文從勒菲弗爾的改寫論視角出發(fā),考察意識形態(tài)和詩學(xué)兩大因素對俄譯本的制約,分析在二者制約下譯者對文化空缺的處理機(jī)制,統(tǒng)計(jì)歸納譯者選擇的翻譯方法,希望從翻譯層面為中國文化走出去找到切實(shí)可行的途徑。勒菲弗爾的改寫論超越了傳統(tǒng)翻譯理論的文本層面,將翻譯研究置于更廣闊的文化視野中,建立了全新的學(xué)科范式,但是對翻譯的微觀層面關(guān)注...

【文章頁數(shù)】:151 頁

【學(xué)位級別】:博士

【文章目錄】:
論文創(chuàng)新點(diǎn)
中文摘要
Aвтореферат
1 緒論
    1.1 研究背景
    1.2 研究意義
        1.2.1 研究的理論意義
        1.2.2 研究的實(shí)用價(jià)值
    1.3 研究現(xiàn)狀
        1.3.1 改寫論研究現(xiàn)狀
        1.3.2 《酒國》俄譯本研究現(xiàn)狀
    1.4 研究目標(biāo)和內(nèi)容
        1.4.1 研究的目標(biāo)
        1.4.2 研究的內(nèi)容
    1.5 研究方法
    1.6 研究創(chuàng)新點(diǎn)
    1.7 研究思路和論文框架
2 理論基礎(chǔ):改寫論
    2.1 改寫論產(chǎn)生的背景
        2.1.1 翻譯學(xué)學(xué)科的形成
        2.1.2 翻譯研究學(xué)派的形成
    2.2 改寫論的核心思想
        2.2.1 翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向
        2.2.2 翻譯是對原文的一種改寫(translation as rewriting)
        2.2.3 雙重因素對翻譯的制約
    2.3 改寫論的貢獻(xiàn)與局限
    2.4 小結(jié)
3 意識形態(tài)對《酒國》俄譯本的操控
    3.1 “意識形態(tài)”概念的厘清
        3.1.1 “意識形態(tài)”的流變與內(nèi)涵
        3.1.2 文學(xué)與意識形態(tài)
    3.2 翻譯與意識形態(tài)
        3.2.1 意識形態(tài)影響翻譯文本的選擇
        3.2.2 意識形態(tài)影響翻譯策略的選擇
    3.3 意識形態(tài)操控譯者的文本選擇
        3.3.1 譯者的意識形態(tài)
        3.3.2 社會主流意識形態(tài)
        3.3.3 贊助人的介入
    3.4 意識形態(tài)操控譯者的翻譯策略
    3.5 小結(jié)
4 詩學(xué)對《酒國》俄譯本的制約
    4.1 詩學(xué)概念溯源及其發(fā)展
    4.2 詩學(xué)對《酒國》俄譯本的宏觀操控
        4.2.1 俄羅斯社會主流詩學(xué)
        4.2.2 《酒國》在俄羅斯的接受
    4.3 詩學(xué)對《酒國》俄譯本的微觀操控
        4.3.1 詩學(xué)操控之文體
        4.3.2 詩學(xué)操控之人物
        4.3.3 詩學(xué)操控之文學(xué)手法
    4.4 小結(jié)
5 意識形態(tài)和詩學(xué)制約下譯者的選擇
    5.1 技術(shù)—經(jīng)濟(jì)文化空缺翻譯
        5.1.1 生態(tài)文化空缺翻譯
        5.1.2 人工制品文化空缺翻譯
        5.1.3 譯者的選擇
    5.2 社會文化空缺翻譯
        5.2.1 與人有關(guān)的社會文化空缺翻譯
        5.2.2 與行為、制度等有關(guān)的社會文化空缺翻譯
        5.2.3 譯者的選擇
    5.3 觀念文化空缺翻譯
        5.3.1 宗教文化空缺翻譯
        5.3.2 藝術(shù)文化空缺翻譯
        5.3.3 譯者的選擇
    5.4 語言文化空缺翻譯
        5.4.1 語言特點(diǎn)構(gòu)成的文化空缺翻譯
        5.4.2 語義構(gòu)成的文化空缺翻譯
        5.4.3 譯者的選擇
    5.5 小結(jié)
6 結(jié)語
    6.1 本研究的結(jié)論
    6.2 本研究的不足和后續(xù)設(shè)想
參考文獻(xiàn)
攻博期間發(fā)表的科研成果
后記



本文編號:4000368

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shoufeilunwen/rwkxbs/4000368.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶3b972***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
yy111111少妇影院无码老司机| 一级久久| 久久久精品中文字幕乱码18 | 中文文字幕一区二区三三 | 少妇性饥渴无码A区免费| 亚洲国产欧美国产综合一区尤 | 久久国产AVJUST麻豆| 天天综合色天天综合色hd| 人妻仑乱A级毛片免费看| 免费A级毛片无码专区| 国产真实露脸乱子伦| 亚州日本乱码一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费久久| 亚洲av人人夜夜澡人人| 人妻 色综合网站 | 少妇高潮太爽了在线观看免费| 国产精品爽黄69天堂a| 津南区| 丝袜无码一区二区三区| 日日狠狠久久偷偷色综合96蜜桃| 国产av国片精品有毛| 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费| 可疑的美容院中文字幕| 欧美97色伦欧美一区二区日韩| 天天躁久久躁日日躁| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 亚洲精品国产精品乱码不卡| 精品国产一区二区AV片| 色综合久久久久久久久久| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 国产一区二区波多野结衣| 亚洲伊人久久大香线蕉 | 性天堂av系列| 国产午夜福利亚洲第一| 无遮挡高潮国产免费观看| 被闺蜜的男人CAO翻了求饶 | 国产精品黄黄久久久免费看| 日韩精品一级| 黄色免费在线看| 久久精品国产亚洲av片多多| 欧美日韩激情|