中國(guó)法語(yǔ)學(xué)習(xí)者請(qǐng)求言語(yǔ)行為的語(yǔ)用學(xué)研究
發(fā)布時(shí)間:2020-12-21 18:45
本文以請(qǐng)求言語(yǔ)行為為切入點(diǎn)研究中國(guó)法語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力,屬于跨文化語(yǔ)用學(xué)的研究范疇。本研究試圖總結(jié)中國(guó)法語(yǔ)學(xué)習(xí)者請(qǐng)求言語(yǔ)行為的一般特征,力求揭示學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展過(guò)程及習(xí)得過(guò)程的規(guī)律,并總結(jié)影響法語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力水平的可能因素。本研究以中國(guó)法語(yǔ)學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象,因?yàn)楝F(xiàn)有的外語(yǔ)語(yǔ)用能力研究多以英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為主體,對(duì)其他外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的研究仍有空白。語(yǔ)用能力與社會(huì)及文化都息息相關(guān),漢語(yǔ)母語(yǔ)者在學(xué)習(xí)法語(yǔ)的過(guò)程中必然要克服與學(xué)習(xí)英語(yǔ)截然不同的文化沖突,做出不同的跨文化調(diào)整。因此,針對(duì)這一群體的研究可能豐富對(duì)二語(yǔ)習(xí)得與跨文化語(yǔ)用學(xué)的認(rèn)識(shí)。本研究以請(qǐng)求言語(yǔ)行為為切入點(diǎn),因?yàn)椤罢?qǐng)求”作為日常生活中常見(jiàn)的典型競(jìng)爭(zhēng)型言語(yǔ)行為,相較于其他言語(yǔ)行為更容易損害“聽(tīng)話人”的面子。研究調(diào)查以吉林華僑外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)專業(yè)三、四年級(jí)學(xué)生為對(duì)象,通過(guò)對(duì)話補(bǔ)全測(cè)試考察他們?nèi)绾螌?shí)施“請(qǐng)求”言語(yǔ)行為,并以多項(xiàng)選擇測(cè)試為輔助調(diào)查其實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為時(shí)的社會(huì)人際意識(shí)。研究者通過(guò)問(wèn)卷采集數(shù)據(jù),并通過(guò)分析數(shù)據(jù)發(fā)現(xiàn)中國(guó)法語(yǔ)學(xué)習(xí)者實(shí)施請(qǐng)求言語(yǔ)行為的一般性特征。文中總結(jié)了法語(yǔ)學(xué)習(xí)者實(shí)施請(qǐng)求的一般語(yǔ)序規(guī)律及策略分布情況,指出除語(yǔ)言水平外,性別與社會(huì)人...
【文章來(lái)源】:河北大學(xué)河北省
【文章頁(yè)數(shù)】:60 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Research Purpose
1.3 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Interlanguage Pragmatics
2.1.1 Definition of Interlanguage and Interlanguage Pragmatics
2.1.2 L2 Pragmatic Competence
2.1.3 L2 Pragmatic Competence Development
2.2 Theories underlying Cross-cultural Speech Act Research
2.2.1 Speech Act Theory
2.2.2 Politeness and Cultural Relativity
2.2.3 The CCSARP Project
2.3 Speech act of Request
2.3.1 Speech Acts and Requesting
2.3.2 ILP and Requesting
2.3.3 Prior Studies on the Speech Act of Request
Chapter 3 Research Design
3.1 Research Questions
3.2 Research Methodology
3.2.1 Participants
3.2.2 Instrument
3.2.3 Data Collection
Chapter 4 Results and Discussion
4.1 Sequence of the Requests
4.1.1 Alerter
4.1.2 Supportive Moves
4.1.3 Head Act
4.2 Strategies Adopted
4.2.1 Direct Requests
4.2.2 Conventionally Indirect Requests
4.2.3 Non-conventionally Indirect Requests
4.3 Social Awareness
Chapter 5 Conclusion
5.1 Summary of the Research
5.2 Pedagogical Implications
5.3 Deficiencies and Suggestions
Bibliography
Appendix
Acknowledgements
攻讀學(xué)位期間取得的科研成果
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]大學(xué)生英語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為中的語(yǔ)用失誤研究[J]. 張?jiān)?劉陳艷. 內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2012(02)
[2]禮貌與跨文化交際[J]. 劉越蓮. 外語(yǔ)教學(xué). 2000(01)
[3]禮貌、語(yǔ)用與文化[J]. 顧曰國(guó). 外語(yǔ)教學(xué)與研究. 1992(04)
碩士論文
[1]漢語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為研究[D]. 韓煜韜.東北師范大學(xué) 2012
本文編號(hào):2930304
【文章來(lái)源】:河北大學(xué)河北省
【文章頁(yè)數(shù)】:60 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Research Purpose
1.3 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Interlanguage Pragmatics
2.1.1 Definition of Interlanguage and Interlanguage Pragmatics
2.1.2 L2 Pragmatic Competence
2.1.3 L2 Pragmatic Competence Development
2.2 Theories underlying Cross-cultural Speech Act Research
2.2.1 Speech Act Theory
2.2.2 Politeness and Cultural Relativity
2.2.3 The CCSARP Project
2.3 Speech act of Request
2.3.1 Speech Acts and Requesting
2.3.2 ILP and Requesting
2.3.3 Prior Studies on the Speech Act of Request
Chapter 3 Research Design
3.1 Research Questions
3.2 Research Methodology
3.2.1 Participants
3.2.2 Instrument
3.2.3 Data Collection
Chapter 4 Results and Discussion
4.1 Sequence of the Requests
4.1.1 Alerter
4.1.2 Supportive Moves
4.1.3 Head Act
4.2 Strategies Adopted
4.2.1 Direct Requests
4.2.2 Conventionally Indirect Requests
4.2.3 Non-conventionally Indirect Requests
4.3 Social Awareness
Chapter 5 Conclusion
5.1 Summary of the Research
5.2 Pedagogical Implications
5.3 Deficiencies and Suggestions
Bibliography
Appendix
Acknowledgements
攻讀學(xué)位期間取得的科研成果
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]大學(xué)生英語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為中的語(yǔ)用失誤研究[J]. 張?jiān)?劉陳艷. 內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2012(02)
[2]禮貌與跨文化交際[J]. 劉越蓮. 外語(yǔ)教學(xué). 2000(01)
[3]禮貌、語(yǔ)用與文化[J]. 顧曰國(guó). 外語(yǔ)教學(xué)與研究. 1992(04)
碩士論文
[1]漢語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為研究[D]. 韓煜韜.東北師范大學(xué) 2012
本文編號(hào):2930304
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/waiyufanyi/2930304.html
最近更新
教材專著