a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

釋意理論指導(dǎo)下的訪談節(jié)目《與時俱進(jìn)》模擬交傳實(shí)踐報告

發(fā)布時間:2025-03-17 21:47
  《紐約時報》主辦的Get With The Times(《與時俱進(jìn)》)是一檔專注于當(dāng)下熱點(diǎn)話題的訪談類節(jié)目。身為外語學(xué)習(xí)者,通過了解外國的社會歷史文化來學(xué)習(xí)語言,是一種很重要的方式。筆者選取了主題為Race and Identity in America(美國的種族和身份)的一期節(jié)目進(jìn)行模擬交替?zhèn)髯g,旨在通過本次實(shí)踐,從多方面對美國的社會文化進(jìn)行了解和探究,也為自身的語言學(xué)習(xí)添磚加瓦。本報告首先介紹了任務(wù)背景和譯前準(zhǔn)備階段,隨后以釋意理論為基礎(chǔ)對模擬口譯中的一些例句進(jìn)行了詳細(xì)的分析。筆者在釋意理論的指導(dǎo)下,采取了增補(bǔ)法、刪減法、句子結(jié)構(gòu)重組和意譯等不同的翻譯技巧和方法,并對相關(guān)例句進(jìn)行分析。筆者認(rèn)為,釋意理論可以有效地指導(dǎo)交替?zhèn)髯g。與此同時,釋意翻譯也對筆者的雙語能力和知識儲備提出了很高的要求。此外,譯者還要根據(jù)不同的語境和特點(diǎn)對翻譯技巧和方法進(jìn)行靈活運(yùn)用。最后,筆者對本次模擬口譯實(shí)踐進(jìn)行了總結(jié)回顧,分析了自己的不足,為今后的努力指明了方向,并為將來的口譯活動打下基礎(chǔ)。

【文章頁數(shù)】:75 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 任務(wù)描述
    1.1 任務(wù)背景
    1.2 任務(wù)流程
    1.3 任務(wù)目的及意義
第二章 翻譯過程概述
    2.1 譯前準(zhǔn)備階段
        2.1.1 主題背景知識的準(zhǔn)備
        2.1.2 相關(guān)術(shù)語的準(zhǔn)備
        2.1.3 理論知識準(zhǔn)備
    2.2 翻譯過程
    2.3 譯后總結(jié)
第三章 案例分析
    3.1 增補(bǔ)法
    3.2 刪減法
    3.3 句子結(jié)構(gòu)重組
    3.4 意譯
第四章 任務(wù)總結(jié)
    4.1 口譯過程中出現(xiàn)的問題
        4.1.1 詞匯知識缺乏
        4.1.2 部分信息誤譯
        4.1.3 翻譯過程反思
    4.2 心得體會
參考文獻(xiàn)
附錄 :口譯原文和譯文
致謝



本文編號:4035519

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/4035519.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶df01f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
亚洲色精品VR一区二区| 扒开粉嫩小泬舌头伸进去视频 | 迁西县| 久久人妻久久| 97在线超碰| 国产欧美久久久久久精品四区| 丝袜美腿一区| 久久小说下载| 天天影视| 99久久久无码国产aaaa精品 | 成年美女黄网站色大片免费看| 五月丁香色综合久久4438| 玉屏| 仁寿县| 欧美一级a视频| 四虎4hu新地址入口2022| 欧美特黄片| 日韩一级免费| 学生姝被内谢出白浆| 欧美小视频| 久久精选| 皖a| 人人妻人人爽人人做夜欢视频| 亚洲精品亚洲人成人网| 亚洲爱| 欧美丝袜丝交nylon秘书| 欧美性猛交xxx乱大交3蜜桃| h视频免费| 五月婷婷综合| 性视频播放免费视频| 熟妇视频| 色www| 南木林县| 秋霞鲁丝片AV无码中文字幕| 99久久久国产精品免费| 亚洲一本| 一本a道v久大| 欧美人禽性动交异族另类| 临泽县| 天堂…在线最新版在线| 亚洲SSS整片AV在线播放|