漢泰連詞比較研究——兼析泰國(guó)學(xué)生漢語連詞使用偏誤
發(fā)布時(shí)間:2024-05-15 01:29
漢語連詞是虛詞的一個(gè)重要組成部分,而包括連詞在內(nèi)的關(guān)聯(lián)詞語是復(fù)句學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容之一。我們?cè)趯?duì)泰國(guó)學(xué)生的漢語教學(xué)過程中,發(fā)現(xiàn)了大量連詞及關(guān)聯(lián)詞語用錯(cuò)的現(xiàn)象,而以往的研究對(duì)此涉足得不是很多,因此本文在以往研究的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步探討這一問題。 漢語連詞可以按意義標(biāo)準(zhǔn)、形式標(biāo)準(zhǔn)或形式和意義相結(jié)合的綜合標(biāo)準(zhǔn)來分類。本文采取張斌等先生的觀點(diǎn),對(duì)漢語連詞按意義標(biāo)準(zhǔn)共分為兩大類:聯(lián)合關(guān)系連詞和偏正關(guān)系連詞。本文亦描述了泰語連詞一般是按連接復(fù)句的連詞、連接復(fù)合句的連詞、連接后使內(nèi)容突出的連詞這種分類方法。漢語連詞在復(fù)句中的使用功能是多方面的,根據(jù)連詞和與之配合的關(guān)聯(lián)副詞等所表意義關(guān)系,在復(fù)句中可以表示聯(lián)合關(guān)系和偏正關(guān)系。泰語連詞的使用一般是按連詞的位置來定,可以位于詞前、句子前、詞后、句子后、句子之間、跨詞、跨句子,有時(shí)候也可以省略。通過漢語連詞和泰語連詞的比較分析,我們看到,無論是在語義、語用或語序上,都存在著兩種語言的相同和差異。我們可以利用漢語和泰語的共同點(diǎn)促進(jìn)母語的正遷移作用,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)漢語的認(rèn)同感和親近感,培養(yǎng)和調(diào)動(dòng)他們學(xué)習(xí)漢語的積極性。找出漢語和泰語之間的差異性幫助學(xué)生克服母語的負(fù)遷移作用。 ...
【文章頁數(shù)】:63 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【部分圖文】:
本文編號(hào):3973700
【文章頁數(shù)】:63 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【部分圖文】:
圖2.3漢泰語篇替代銜接手段使用頻率圖
第二章漢泰語篇銜接手段異同考察及原因分析34表2.7兩部作品替代銜接手段使用頻率表使用頻率(次)銜接手段《蝴蝶》《1°》《畫中情思》《0》名詞性替代3020動(dòng)詞性替代3000小句性替代31423034總計(jì)37423234圖2.3漢泰語篇替代銜接手段使用頻率圖由以上圖表可知,漢語語....
本文編號(hào):3973700
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/zhichangyingyu/3973700.html
最近更新
教材專著