a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

小說(shuō)《美麗的烏塔》中文化信息的翻譯

發(fā)布時(shí)間:2025-04-11 00:37
  語(yǔ)言作為一種社會(huì)現(xiàn)象存在于一定的民族文化背景之上,是一個(gè)民族的文化、歷史和傳統(tǒng)得以留存和傳承的手段。翻譯的根本目的實(shí)現(xiàn)并促進(jìn)文化之間的交流,因此,翻譯除了要傳達(dá)原作的思想內(nèi)容,還要傳達(dá)其中蘊(yùn)含的文化信息。丹尼爾·亞歷山大洛維奇·格拉寧(1919-2017)是蘇聯(lián)及俄羅斯作家和社會(huì)活動(dòng)家,他早期創(chuàng)作的主要方向是現(xiàn)實(shí)主義,中后期作品多為紀(jì)實(shí)類文學(xué),他的文筆樸實(shí),描寫(xiě)逼真,富于激情和哲理性,表現(xiàn)出作家在紀(jì)實(shí)文學(xué)創(chuàng)作上的嫻熟技巧。小說(shuō)《美麗的烏塔》主要描寫(xiě)作者回憶二戰(zhàn)時(shí)在德國(guó)的經(jīng)歷。該小說(shuō)作為格拉寧戰(zhàn)爭(zhēng)題材的代表作品之一,文中多處涉及文化信息,如文學(xué)作品、繪畫(huà)作品、雕塑、戰(zhàn)爭(zhēng)歷史事件、電影、地名、人名等方面。翻譯本篇小說(shuō)的目的主要是向中國(guó)讀者介紹格拉寧非常有特色的一篇戰(zhàn)爭(zhēng)小說(shuō),為我國(guó)讀者提供新的文學(xué)資料。從文化的視角分析總結(jié)翻譯方法可以為翻譯學(xué)習(xí)者提供一個(gè)應(yīng)用翻譯理論的視角。本文的引言部分主要介紹選題的意義,國(guó)內(nèi)對(duì)格拉寧的作品及文化翻譯所進(jìn)行的研究現(xiàn)狀等方面。正文第一部分對(duì)小說(shuō)《美麗的烏塔》進(jìn)行簡(jiǎn)介,包括作者簡(jiǎn)介和小說(shuō)內(nèi)容簡(jiǎn)介;第二部分介紹小說(shuō)中的語(yǔ)言文化信息;第三部分是文化信息翻譯的方法與技巧...

【文章頁(yè)數(shù)】:63 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
Аннотация
引言
一、小說(shuō)《美麗的烏塔》簡(jiǎn)介
二、小說(shuō)中的文化信息
    (一)物質(zhì)名稱
    (二)組織機(jī)構(gòu)
    (三)地理名稱
    (四)人物姓名
    (五)書(shū)籍名稱
三、文化信息翻譯的方法與技巧
    (一)移植法
        (1)音譯法
        (2)直譯法
    (二)注釋法
        (1)文內(nèi)注釋
        (2)文外注釋:腳注
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
譯文
附錄



本文編號(hào):4039231

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/4039231.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶08f4c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产交换配乱婬视频| 亚洲国产精品无码久久久秋霞1| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 狠狠躁夜夜人人爽天96| 芦溪县| 国产精品无码专区在线观看| 97se亚洲国产综合自在线| 久久久精品人妻一区二区三区四| 亚洲欧美精品水蜜桃| 免费久久人人爽人人爽AV| 湘乡市| 国产精品久久一区二区三区 | 久久av免费这里有精品| 久久AV无码精品人妻糸列| 欧美交换配乱吟粗大| 欧美成人一区二区三区在线观看| 色翁荡息肉欲500篇| 人妻中文字幕无码系列| 中文字幕乱码一区二区三区免费| 黑人超硬巨大xxxooo| 成人色在线| 欧美free性xxxx办公丝袜| 国产一区二区内射最近更新| 性欧美暴力猛交69hd| 制服丝袜久久| 久久xxx| 91日韩在线| 欧美精品久久久久久久| 日韩精品一区二区三区蜜臀| 国产丰满老熟女厨房乱| | 贞丰县| 女人张开腿让男人桶爽| 久久www免费人成_看片中文| 国产欧美亚洲精品第一页| 亚洲中文字幕aⅴ天堂| 国产 亚洲 制服 无码 中文| 国产成人精品一区二区三区免费 | 中文精品久久久久人妻不卡| 久久av电影| 科尔|