維吾爾語和回族話中借詞的分析比較
發(fā)布時(shí)間:2020-12-09 05:58
回族、維吾爾族由于相同的信仰,加之文化本身具有兼容性,使回族話、維吾爾語中保留了大量的借詞;刈逶捴薪柙~與維吾爾語借詞不僅在其詞匯系統(tǒng)中承擔(dān)著重要的作用,更是對(duì)維吾爾族文化及回族文化及歷史的客觀記錄的“活化石”。然而通過對(duì)回族話借詞和維吾爾語借詞的構(gòu)成結(jié)構(gòu)、特征比較及借詞對(duì)維吾爾語和對(duì)回族話的影響對(duì)比后,發(fā)現(xiàn)回族人民族希望通過使用這些具有明顯宗教色彩的借詞來保持本民族的特色,所以使這些借詞成為回族人之間交流感情的重要紐帶,反映回族特殊的民族心理;而維吾爾語中的借詞沒有承擔(dān)反映民族特殊心理的角色,它只是在豐富維吾爾語詞匯的同時(shí),成為了現(xiàn)代維吾爾語詞匯不可或缺的一部分。
【文章來源】:新疆師范大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:48 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
維文摘要
Abstract
1 引言
1.1 維吾爾語借詞、回族話中的借詞的研究現(xiàn)狀
2 維吾爾語、回族話中借詞的特征比較
2.1 維吾爾語借詞的分類及特征
2.2 回族話借詞的分類及特征
2.3 維吾爾語、回族話中借詞特征的異同
3 維吾爾語、回族話中借詞的作用對(duì)比
3.1 維吾爾語中借詞的作用
3.2 回族話中借詞的作用
3.3 維吾爾語、回族話中借詞作用的對(duì)比分析
4 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
《愛情驛站》翻譯
附錄
后記
本文編號(hào):2906396
【文章來源】:新疆師范大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:48 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
維文摘要
Abstract
1 引言
1.1 維吾爾語借詞、回族話中的借詞的研究現(xiàn)狀
2 維吾爾語、回族話中借詞的特征比較
2.1 維吾爾語借詞的分類及特征
2.2 回族話借詞的分類及特征
2.3 維吾爾語、回族話中借詞特征的異同
3 維吾爾語、回族話中借詞的作用對(duì)比
3.1 維吾爾語中借詞的作用
3.2 回族話中借詞的作用
3.3 維吾爾語、回族話中借詞作用的對(duì)比分析
4 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
《愛情驛站》翻譯
附錄
后記
本文編號(hào):2906396
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/yuyanxuelw/2906396.html
最近更新
教材專著