a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

《在線外語互動(dòng)與交流研究:理論、方法與挑戰(zhàn)》的翻譯報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2018-06-30 05:26

  本文選題:遠(yuǎn)程協(xié)作 + 外語教育; 參考:《太原理工大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:隨著信息時(shí)代的巨大變革,遠(yuǎn)程教育業(yè)已成為我國(guó)的一項(xiàng)重要研究領(lǐng)域。遠(yuǎn)程教育實(shí)踐的發(fā)展需要理論指導(dǎo),其從業(yè)人員需要接受專業(yè)的教育與培訓(xùn),我國(guó)遠(yuǎn)程教育學(xué)科與專業(yè)的建設(shè)也將也顯得越來越重要。本翻譯報(bào)告是根據(jù)Melinda Dooly和Robert O’Dowd編著的《在線外語互動(dòng)與交流:理論、方法與挑戰(zhàn)》一書的翻譯過程進(jìn)行的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。該文本屬于教育專業(yè)類著作,需要借鑒非文學(xué)類文本的翻譯技巧進(jìn)行翻譯。該翻譯報(bào)告詳細(xì)分析了全書的文本特點(diǎn)。根據(jù)適合該文本的翻譯技巧和翻譯理論,結(jié)合翻譯實(shí)踐,從詞匯翻譯、復(fù)雜句翻譯以及語篇翻譯三個(gè)方面說明了遠(yuǎn)程教育類文本中的翻譯要點(diǎn)和難點(diǎn)。詞匯翻譯方面主要應(yīng)用了直譯法和增譯法。長(zhǎng)難句翻譯方面,通過借助重構(gòu)與組合翻譯法進(jìn)行翻譯。此外,譯者還從修改和語篇連貫的翻譯方面以此書的翻譯為例提供借鑒。本翻譯報(bào)告旨在擴(kuò)大遠(yuǎn)程教育技術(shù)文本翻譯方面的研究領(lǐng)域視野。通過實(shí)例說明目標(biāo)文本在翻譯中遇到的問題,如遠(yuǎn)程教育中的專有名詞、句法和篇章等,以此提高翻譯質(zhì)量。其重點(diǎn)在于對(duì)遠(yuǎn)程教育技術(shù)類型文本翻譯技巧與方法的探討,根據(jù)切實(shí)可行的翻譯策略,提高翻譯效率。
[Abstract]:With the great changes in the information age, distance education has become an important research field in China. The development of the practice of distance education needs the guidance of theory, and its practitioners need to receive professional education and training. The construction of the discipline and specialty of distance education in China will also become more and more important. This translation report is based on the experience gained from the translation process of Melinda Dooly and Robert OfDowd's book "online Foreign language interaction and Communication: theory, methods and challenges". This text belongs to the professional works of education and needs to be translated with the translation skills of non-literary texts. The translation report gives a detailed analysis of the text features of the book. Based on the translation techniques and translation theories suitable for the text, this paper illustrates the key points and difficulties in the translation of distance education texts from three aspects: lexical translation, complex sentence translation and text translation. Literal translation and incremental translation are mainly used in lexical translation. In terms of translation of long and difficult sentences, translation is carried out by means of reconstruction and combinatorial translation. In addition, the translator takes the translation of this book as an example in terms of revision and textual coherence. The purpose of this translation report is to broaden the field of research in the field of text translation in distance education technology. Examples are given to illustrate the problems encountered in the translation of the target text, such as proper nouns, syntax and text in distance education, in order to improve the translation quality. The focus of this paper is to discuss the techniques and methods of text translation in distance education, and to improve the translation efficiency according to the practical translation strategies.
【學(xué)位授予單位】:太原理工大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H315.9

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 韋孟芬;;英語科技術(shù)語的詞匯特征及翻譯[J];中國(guó)科技翻譯;2014年01期

2 夏增亮;;智能手機(jī)輔助英語翻譯移動(dòng)學(xué)習(xí)的探索與應(yīng)用[J];西北成人教育學(xué)報(bào);2013年03期

3 陳麗紅;;順應(yīng)論對(duì)科技英語名詞化結(jié)構(gòu)的翻譯力[J];外國(guó)語文;2012年01期

4 余高峰;;語境因素對(duì)翻譯的影響[J];上海翻譯;2011年02期

5 陳紫薇;;“平行文本”比較模式與“文本分析”模式之對(duì)比分析[J];華中師范大學(xué)研究生學(xué)報(bào);2011年01期

6 丁興富;;網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程教育概念辨析及中英文術(shù)語互譯研究[J];電化教育研究;2009年07期

7 吳書芳;;淺論科技英語漢譯時(shí)對(duì)專業(yè)術(shù)語的模糊翻譯技巧[J];術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化與信息技術(shù);2007年01期

8 張治英;朱勤芹;;零翻譯再議[J];語言與翻譯;2007年01期

9 孟建國(guó);;論科技術(shù)語“翻譯零翻譯”的標(biāo)準(zhǔn)[J];和田師范專科學(xué)校學(xué)報(bào);2006年05期

10 陳才俊;;學(xué)術(shù)著作翻譯原則芻議[J];學(xué)術(shù)研究;2006年09期

,

本文編號(hào):2085101

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2085101.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f78d0***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
精品无码综合一区二区三区| 国产激情久久久久久熟女老人| 国产成人AV乱码免费观看| 国产无套乱子伦精彩是白视频| 露脸丨91丨九色露脸| 久久精品99久久香蕉国产色戒| 亚洲精品夜夜夜妓女网| 国产a国产片国产| 超碰人人澡人人碰人人| 亚洲综合成人婷婷五月在线观看| 中文成人无码精品久久久| 国产又色又爽又刺激视频| 人妻互换精品一区二区| 亚洲最新在线| a天堂在线视频| 亚洲综合网站| 卡一卡2卡3卡精品网站| 三上亚悠在线精品二区| 国产爆乳成aV人在线播放| 国产精品青草久久久久福利99| 久久精品99国产精品亚洲| 中文字幕成人精品久久不卡| 日韩精品一区二区三区四区蜜桃 | 国产激情无码视频在线播放性色| 日日躁夜夜躁狠狠躁| 国产精品一区二区久久国产| 麻豆网神马久久人鬼片| 尼玛县| 亚洲性bbbbbbbbbbbb| 99久久亚洲综合精品成人 | 国产A√精品区二区三区四区| 精品国产AV最大网站| 国产有码| 碰超| 在线看h片| 伊人福利视频| 色伦专区97中文字幕| 国产成人综合亚洲av| 亚洲av无码久久忘忧草| 免费毛片在线看片免费丝瓜视频 | 中文乱码人妻系列一区|