a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

譯者科技背景在翻譯中的重要性—《技術(shù)任務(wù)書—中央副儀表板》翻譯報告

發(fā)布時間:2020-02-25 04:49
【摘要】:專業(yè)領(lǐng)域的翻譯已經(jīng)是社會趨勢,譯者如果掌握科技、法律、經(jīng)濟等專業(yè)背景,相對來說翻譯就更容易。經(jīng)過多年的改革和發(fā)展,中國的發(fā)展進步不容忽視。中國現(xiàn)在面臨前所未有的發(fā)展,科技翻譯越來越引起大家的重視,譯者專業(yè)知識背景的掌握程度也成為翻譯領(lǐng)域一個重要話題。這是一篇汽車領(lǐng)域文章的翻譯報告。譯者選取了雷諾公司關(guān)于汽車方面的技術(shù)性文件,項目內(nèi)容是法國雷諾公司汽車零件技術(shù)任務(wù)書,涉及的零件是中央副儀表板。這篇文章的難點在于文中汽車專業(yè)詞匯的翻譯。通過分析和解決翻譯過程中遇到的專業(yè)詞匯的難點問題,意在說明譯者的科技背景在這類文章翻譯中的重要性。結(jié)合目的論的三個原則,我們可以得出結(jié)論,譯者的科技知識背景在翻譯中非常重要。譯者只有自身掌握科技背景,才能在翻譯項目中最準確的翻譯好這個翻譯項目。我為了證明譯者科技背景的重要性,在報告中列舉多個例子作為論據(jù)。
【學位授予單位】:四川外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H32

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前7條

1 張維合;;汽車副儀表板大型注塑模設(shè)計[J];工程塑料應(yīng)用;2015年05期

2 于衛(wèi);;探析翻譯目的論[J];赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版);2010年09期

3 湯玉潔;;淺析翻譯目的論[J];和田師范?茖W校學報;2008年01期

4 潘艷紅;目的論研究在中國[J];哈爾濱學院學報;2005年03期

5 卞正東;翻譯目的論[J];無錫教育學院學報;2004年01期

6 段自力;翻譯目的論介評[J];渝州大學學報(社會科學版);2000年02期

7 賀川生;汽車商標命名淺析[J];世界汽車;1998年11期

相關(guān)碩士學位論文 前1條

1 黎俊;集成產(chǎn)品開發(fā)流程應(yīng)用研究[D];天津大學;2012年



本文編號:2582638

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2582638.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶37e29***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产成人不卡无码免费视频 | 黑人巨大精品欧美| 国产在线精品无码不卡手机免费| 蜜臀久久99静品久久久久久 | 狠狠色狠狠色综合久久| 人操人人| 国产欧美亚洲国产一区二区三区| 岳腿缝之间水汪汪| 欧美精品亚洲精品日韩专区va | 亚洲av一区二区少妇白浆| 久久69老妇伦国产熟女高清| 国产女人18毛片水真多| 最新韩日剧情片在线免费观看| 午夜巴黎| 国产欧美一区二区精品性色| 在熟睡夫面前侵犯我在线播放| 毛片在线播放a| 精品国产三级a∨在线欧美| 国产av一区二区三区天堂综合网| 国内精品九九视频| 国产av影视| 激情少妇| 老师扒开双腿让我爽了一夜视频 | 忘忧草日本在线播放www| 久久久国产精品无码免费专区| 永顺县| eeuss影院www影院入口| 狠狠狠狠狠狠天天爱| 国产三级网站| 嵊州市| 成人乱人乱一区二区三区| 日韩一区二区在线播放| 91久久精品国产91久久| 美州a亚洲一视本频v色道| 久久久久久久久久久久久久久久| 欧美粉嫩metart成人极品| 洪江市| 玩弄丰满奶水的女邻居| 精品亚洲AV一区二区三区| 国产精品久久久久这里只有精品 | 亚无码乱人伦一区二区|