韓國語學(xué)習(xí)者寫作中代詞使用情況及偏誤分析
發(fā)布時(shí)間:2020-03-16 06:24
【摘要】:在學(xué)習(xí)外語時(shí),偏誤是反映學(xué)習(xí)者語言能力和知識(shí)掌握程度的一個(gè)尺度,因此偏誤分析對(duì)于教學(xué)有著及其重要的意義。本文以延邊大學(xué)2010級(jí)韓國語學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象,追蹤韓國語學(xué)習(xí)者在初、中、高級(jí)各個(gè)階段使用韓國語代詞的具體情況和特點(diǎn),并通過數(shù)據(jù)分析和整理總結(jié)出他們?cè)谡麄(gè)韓國語代詞學(xué)習(xí)過程中的變化特點(diǎn)。在此基礎(chǔ)上近一步分析韓國語學(xué)習(xí)者各個(gè)階段的代詞使用偏誤情況及特點(diǎn)。本文收集并整理了韓國語專業(yè)學(xué)生在初、中、高級(jí)三個(gè)階段達(dá)60萬字的期末考試資料,通過資料分析、歸納、偏誤分析等方法對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行加工整理。首先,對(duì)學(xué)習(xí)者在初、中、高三個(gè)階段的作文資料做了詳細(xì)的整理、統(tǒng)計(jì)和分析。學(xué)生從零點(diǎn)開始學(xué)習(xí)韓語,隨著學(xué)習(xí)時(shí)間的逐步增加,詞匯量逐漸增加,詞匯使用也在不斷擴(kuò)展,詞匯使用的偏誤也在不斷發(fā)生變化。通過對(duì)韓國語專業(yè)學(xué)生的作文資料進(jìn)行歸納整理,分析出在各個(gè)階段韓國語學(xué)習(xí)者在使用代詞時(shí)有什么樣的特點(diǎn)、經(jīng)常使用的什么代詞、哪個(gè)代詞經(jīng)常出現(xiàn)偏誤等問題。其次,對(duì)各個(gè)階段韓國語專業(yè)學(xué)生在使用代詞時(shí)出現(xiàn)的偏誤句子進(jìn)行整理。歸納出各個(gè)階段學(xué)生在使用代詞時(shí)出現(xiàn)的偏誤特點(diǎn)。并針對(duì)這些代詞偏誤總結(jié)出現(xiàn)代詞偏誤的原因。一是漢語的負(fù)轉(zhuǎn)移導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在使用代詞時(shí)出現(xiàn)偏誤,一方面韓國語學(xué)習(xí)者受到漢語代詞的影響,另一方面受漢語思維方式的影響:二是學(xué)習(xí)者對(duì)代詞的不正確的認(rèn)識(shí)和習(xí)得,一方面學(xué)生不能正確掌握韓語所學(xué)知識(shí),另一方面又受到所掌握知識(shí)的數(shù)量的限制;三是韓語教材的不完整的記述導(dǎo)致在使用代詞時(shí)發(fā)生偏誤,在一些教材中并沒有對(duì)代詞做準(zhǔn)確全面準(zhǔn)確的敘述從而導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在使用代詞時(shí)發(fā)生偏誤。
【學(xué)位授予單位】:延邊大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H55
,
本文編號(hào):2587350
【學(xué)位授予單位】:延邊大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H55
,
本文編號(hào):2587350
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2587350.html
最近更新
教材專著