a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

《轉(zhuǎn)向的河》翻譯及報告

發(fā)布時間:2020-09-19 21:40
   在倡導和平發(fā)展的當今世界,我們享受著國家在穩(wěn)定的環(huán)境中飛速發(fā)展帶來的成果。但世界上還有些人民仍然處于水深火熱的戰(zhàn)亂之中。與戰(zhàn)爭題材相關(guān)的文學作品能勾起人們對戰(zhàn)爭生活的痛苦回憶,從而更加珍惜現(xiàn)在來之不易的和平生活。此次翻譯的小說《轉(zhuǎn)向的河》是一本戰(zhàn)爭題材的小說。它回憶了阿爾及利亞贏得獨立戰(zhàn)爭之后由軍事獨裁帶來的失望。本書講述了兩個故事。第一個是一群被關(guān)在軍營里的軍人們的故事,第二個是因被誤判死亡被拋棄在戰(zhàn)場的敘述者回鄉(xiāng)尋找妻兒的故事。《轉(zhuǎn)向的河》這本小說沒有描寫戰(zhàn)場上流血犧牲的場面,而是描寫了戰(zhàn)爭給普通百姓的生活帶來了不可磨滅的影響以及戰(zhàn)爭勝利后阿爾及利亞政府的陰暗。作者采用了倒敘、插敘和跳述的寫作手法,讓小說情節(jié)顯得更曲折離奇,值得我們借鑒。此外,視角轉(zhuǎn)換的敘述手法也讓文中的人物給人留下深刻印象。在翻譯理論的運用中,本次采用的是韋努蒂的“歸化”手法和費米爾、諾德提出的功能主義翻譯理論。“歸化”是要把源語本土化,采取目標語讀者所習慣的表達方式來傳達原文的內(nèi)容。功能主義的翻譯目的論則指出:翻譯方法和翻譯策略必須由譯文預期的目的或功能決定。功能加忠誠理論則要求譯者在翻譯行為中對翻譯過程中的各方參與者負責。結(jié)合本次翻譯,服務的對象為中國讀者,因此應該讓譯文更符合中國讀者的閱讀習慣!掇D(zhuǎn)向的河》的作者拉希德·米姆尼是一位優(yōu)秀的作家,多次獲得文學獎。我希望能通過自己的翻譯讓更多的人欣賞到國外的優(yōu)秀作品,學習它的優(yōu)點和巧妙之處。
【學位單位】:云南大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2016
【中圖分類】:H32;I046


本文編號:2823025

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/waiyufanyi/2823025.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶4ac69***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
在线精品亚洲一区二区小说| 亚洲丝袜另类校园欧美| 国产欧美在线亚洲一区| 久久精品伊人无码二区蜜桃| 久久ER热在这里只有精品66 | 999国产精品亚洲77777| 无码 制服 丝袜 国产 另类| 国产高清乱理伦片中文小说| 亚洲欧美乱日韩乱国产| 久久不见久久见免费影院| AV天堂午夜精品一区二区三区| 男人扒开添女人下部免费视频| 内射白浆一区二区在线观看| 在线观看AV片| 国产在线无码精品无码| 中文字幕无码第1页| 国产精品人妻熟女毛片av| 色综合天天综合| 日韩av片在线观看| 免费黄色在线| 天堂1| 亚洲夜夜性无码| 天天综合网久久综合免费人成| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 国产成本人片免费av| 天天狠天天透天干天天怕| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 18禁亚洲AV无码成人网站国产 | 伊宁县| 国产精品无码一区二区牛牛 | 在线天堂中文在线资源网| 含羞草传媒每天免费三次| 未满十八18禁止免费无码网站| 日韩一级二级三级| 亚洲在线av| 激情女人| 贡嘎县| 国产成人精品a视频一区| 无码人妻AⅤ一区二区三区| 亚洲国产精品久久久久婷婷软件| 无码人妻精品一区二区蜜桃百度|