韓日親屬稱謂的對比研究
發(fā)布時間:2024-04-25 22:04
本文,不僅對韓國語稱謂當中廣泛使用的親屬稱謂,進行了嶄新的意義分類,而且明確地指出了,與日本語稱謂的對比關系。論文由以下內容組成。 1,序論 序論主要對,研究目的和研究意義、先行研究及研究方法進行了闡述。 2,稱謂詞的對比 在這里,對親屬稱謂分三部分進行了闡述。第一部分,對親屬稱謂根據閱覽表,用分類對比方法,詳細概括了親屬稱謂。第二部分,是根據第一部分所闡述的內容,分類了親屬稱謂的共同點和不同點。第三部分,是對親屬稱謂詞,單詞組成的特性對比進行了闡述。 3,在非親屬交際中的親屬稱謂詞的使用對比 在此,首先用虛構用法,與日本語對比中,闡述了在非親屬交際中的親屬稱謂,是根據親屬語言的擴大功能而形成的。以從兒現象、錯位現象變成立足點時,親屬詞尾,變成非親屬詞尾使用。對由新語組成,繼而擴大了親屬稱謂功能,進行了闡述。 4,從非親屬稱謂顯示文化意義上所望的民族獨特的性質 在此,對比性闡述了,在社會語言環(huán)境中親屬稱謂的使用對比、親屬稱謂的自稱詞、對婆家親屬稱謂的指稱詞等等。
【文章頁數】:49 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
正文
參考文獻
本文編號:3964304
【文章頁數】:49 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
正文
參考文獻
本文編號:3964304
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/zhichangyingyu/3964304.html
教材專著