現(xiàn)代漢語動詞指稱化研究
本文關(guān)鍵詞: 動詞指稱化 詞匯層面 句法層面 詞性標(biāo)注 出處:《南京大學(xué)》2014年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:本文以現(xiàn)代漢語動詞指稱化為研究對象,指稱化現(xiàn)象一直是漢語中比較有爭議的一個問題。隨著漢語詞典開始對詞進(jìn)行詞性標(biāo)注,動詞指稱化這一現(xiàn)象也是詞性標(biāo)注過程中繞不開的一個問題與難題。本文對現(xiàn)代漢語動詞指稱化現(xiàn)象展開的研究,系統(tǒng)地從詞匯層面和句法層面高兩個角度對現(xiàn)代漢語動詞的指稱化現(xiàn)象進(jìn)行了考察,希望通過本文的考察,能夠?qū)υ~典編纂工作有一定的幫助,尤其是對詞典中的詞性標(biāo)注問題能夠有一定的幫助。第一章是緒論,主要是總結(jié)現(xiàn)有的研究成果與分析現(xiàn)有研究的不足。分別介紹了研究對象、研究目的與意義、研究方法等問題,同時對于文中會應(yīng)用到的一些理論進(jìn)行了簡要闡述。第二章是從詞匯層面上對動詞指稱化的現(xiàn)象進(jìn)行的分析。詞匯層面的指稱化,根據(jù)轉(zhuǎn)指角色,可以分為“施事”、“受事”、“工具”、“結(jié)果”等等,依據(jù)標(biāo)記,可以分為有標(biāo)記的轉(zhuǎn)指和無標(biāo)記的轉(zhuǎn)指。本文首先以音節(jié)的單雙為標(biāo)準(zhǔn),將動詞分為單音節(jié)動詞和雙音節(jié)動詞來進(jìn)行分類討論。再以有無形式標(biāo)記為分類標(biāo)準(zhǔn),對動詞指稱化現(xiàn)象進(jìn)行系統(tǒng)的描述與分類。第三章是從句法層面上對動詞指稱化現(xiàn)象進(jìn)行的研究。分別討論了動詞在主賓語位置和“N的V”結(jié)構(gòu)中的指稱化情況。我們將單雙音節(jié)動詞在主賓語位置上的指稱化,分為兩種:一為“部分指稱化”,動詞在主賓語位置上仍保留有動詞語法特征;二為“完全指稱化”,動詞在主賓語位置上不再具有動詞的語法特征,而是體現(xiàn)出了名詞的語法特征。第四章是將指稱化與詞典中詞性的標(biāo)注結(jié)合起來進(jìn)行的研究。對《現(xiàn)代漢語詞典》一些動詞指稱化的詞性標(biāo)注問題進(jìn)行了討論,詞性體現(xiàn)的是詞的語法功能,因此,詞性的標(biāo)注對詞典編纂的影響之一就是義項的設(shè)立,本文討論的是關(guān)于動詞指稱化后的義項設(shè)立問題,以及動名義項排序問題進(jìn)行了討論。詞匯層面的指稱化,在詞典的編纂中,其名詞義項的設(shè)立基本沒有異議,但是在詞典中動名義項的設(shè)立上,應(yīng)遵循先動后名的原則,從而使得詞典在整體體例上比較協(xié)調(diào)。句法層面的指稱化,因為多為動詞自指,在動詞自指是否要設(shè)立其名詞義項時,不同的詞典編纂可以依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn),決定是否設(shè)立。第五章是結(jié)語,總結(jié)了動詞指稱化的研究以及詞典的編纂工作。得出詞匯層面的指稱化現(xiàn)象基本可以在詞典中設(shè)立其相應(yīng)的名詞義項,而句法層面的指稱化要根據(jù)具體的編纂標(biāo)準(zhǔn)而決定是否要設(shè)立其名詞義項。
[Abstract]:In this paper, the reference of modern Chinese verbs as the object of study, referential phenomenon has been a more controversial issue in Chinese, with the Chinese dictionary began to annotate words in part of speech. The phenomenon of verb referentification is also an inextricable problem and difficult problem in the process of part of speech tagging. This paper systematically studies the referential phenomenon of modern Chinese verbs from the lexical and syntactic perspectives, hoping that this study can be of some help to the dictionary compilation work. In particular, it can be helpful to the problem of part of speech tagging in dictionaries. The first chapter is an introduction, mainly summarizes the existing research results and analyzes the shortcomings of existing research. Research purpose and significance, research methods and other issues. At the same time, some theories that will be applied in this paper are briefly expounded. The second chapter is the analysis of the phenomenon of verb referentification from the lexical level. It can be divided into "agent", "patient", "tool", "result" and so on. According to the mark, it can be divided into marked transfer and unmarked transfer. The verbs are classified into monosyllabic verbs and disyllabic verbs. The third chapter studies the verb referential phenomenon from the syntactic level, and discusses the verb position in the subject object and the "V of N", respectively. We refer to monosyllabic verbs in the position of subject and object. There are two kinds of verbs: one is "partial referential", the verb still retains the grammatical feature of verb in the position of subject and object; Second, "completely referential", the verb in the position of subject and object no longer has the grammatical characteristics of the verb. Chapter 4th is a study on the combination of referential and lexicographic tagging of part of speech. This paper discusses the problem of part of speech tagging of some verbs in Modern Chinese Dictionary. Part of speech reflects the grammatical function of words. Therefore, one of the effects of tagging of part of speech on lexicography is the establishment of meanings. In the lexical compilation, there is no objection to the establishment of the noun meaning, but in the dictionary, the nominally moving term is established. We should follow the principle of first moving before name, so that the dictionary in the overall style more coordinated. Syntactic level of referential, because most of the verb self-reference, in the verb self-reference whether to set up its noun meaning. Different dictionaries can be compiled according to different criteria to decide whether to establish. 5th chapter is the conclusion. This paper summarizes the study of verb referentification and the compilation of dictionaries. It is concluded that the lexical level of referential phenomenon can basically set up its corresponding noun meanings in the dictionary. On the other hand, the nominalization of syntactic level should be decided according to the specific standard of compilation.
【學(xué)位授予單位】:南京大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H146
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;《現(xiàn)代漢語動詞直接做定語研究》出版[J];語文研究;2009年02期
2 張正石;;現(xiàn)代漢語動詞中對持續(xù)態(tài)構(gòu)成形式的選擇性[J];學(xué)術(shù)交流;1986年03期
3 宋玉珂;現(xiàn)代漢語動詞表示長時的幾種形式[J];語言教學(xué)與研究;1986年01期
4 劉云;吳春波;;現(xiàn)代漢語動詞“下”的意義及用法淺析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年02期
5 賴慧玲;;現(xiàn)代漢語動詞及相關(guān)詞語的自主義探析[J];西華師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年04期
6 孫德金;現(xiàn)代漢語動詞做狀語考察[J];語言教學(xué)與研究;1997年03期
7 吳為章;近十年現(xiàn)代漢語動詞研究特點概述[J];漢語學(xué)習(xí);1994年02期
8 穆永巖;;現(xiàn)代漢語動詞“吃”的隱喻研究[J];才智;2013年05期
9 華玉明;;現(xiàn)代漢語動詞的形態(tài)及其特點[J];語文研究;2014年03期
10 彭小川;;關(guān)于現(xiàn)代漢語動詞再分類的新思考——由“不妨”的詞性說起[J];世界漢語教學(xué);2013年04期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前8條
1 陳曉敏;現(xiàn)代漢語動詞指稱化研究[D];南京大學(xué);2014年
2 苗帥;現(xiàn)代漢語動詞復(fù)制句的最簡方案研究[D];曲阜師范大學(xué);2010年
3 徐熾喜;現(xiàn)代漢語動詞“升”的認(rèn)知模式研究[D];南昌大學(xué);2008年
4 田原;現(xiàn)代漢語動詞分類與詞匯體貌研究[D];北京語言大學(xué);2009年
5 沈莉娜;現(xiàn)代漢語動詞、副詞的協(xié)同義研究[D];南京師范大學(xué);2008年
6 李志兵;“V著V著”結(jié)構(gòu)形式及其語篇功能考察[D];廣西師范大學(xué);2006年
7 楊雪;“有+VP”句的研究[D];寧波大學(xué);2013年
8 徐利;現(xiàn)代漢語動詞“隨便”句的多角度考察[D];華中師范大學(xué);2014年
,本文編號:1479799
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/hanyulw/1479799.html