a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

基于目的論和平行文本的德國藝術類高校法律翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-08-14 22:18
【摘要】:北萊茵威斯特法倫藝術類高校法是在國內(nèi)某大學開展對德國教育類法律法規(guī)的翻譯項目背景下,作為基礎資料供研究人員參考使用,以借鑒和學習德國藝術類高校的教學制度。其主要內(nèi)容涉及藝術和藝術教育學培訓、包括入學和涉及藝術專業(yè)課程的注冊以及博士學位授予權、大學授課資格和質(zhì)量保障方面的實踐、高校行政機構的設立、學術人員的聘任、學生的學業(yè)規(guī)定以及對學校財政資金的管理規(guī)定等。作為特殊的文本翻譯,法律詞匯有其自身的特點,詞匯的使用具有嚴格的標準,普通詞在法律場合被賦予了特殊意義。由于法律文本講究嚴肅性,所以法律翻譯必須忠于原文本內(nèi)容,同時語言風格也要和原文本相對應。因此,法律文本翻譯要求譯者必須具備高超的翻譯技巧和良好的法律意識。本論文旨在以德語法律的漢譯為例,在目的論與平行文本的指導下,結(jié)合具體實踐過程中所遇的典型案例,探究在教育領域德漢法律翻譯過程中可能出現(xiàn)的難點和問題。
【學位授予單位】:西安外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2019
【分類號】:H33

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 徐明;;“一帶一路”視野下的法律翻譯教學研究[J];法制博覽;2018年26期

2 黃敏;;跨文化視域下法律翻譯的研究思路新探[J];成才之路;2017年27期

3 徐s

本文編號:2793611


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/waiyufanyi/2793611.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶4b104***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
青青草原精品99久久精品66 | 精品少妇人妻av无码专区| 欧美videossexo高潮| 青草内射中出高潮| 国产精品久久久久久久久鸭无码 | 丰满少妇人妻无码专区| 国产精品无码AV一区二区三区| 黑人巨大精品欧美一区二区免费| 欧美激情久久久| 91偷自产一区二区三区精品| 欧美熟妇精品一区二区三区| 性高朝久久久久久久久久| freehd18xxxx人妻| 国产精品操| 999zyz玖玖资源站永久| 风流少妇按摩来高潮| 国产美女爽到喷出水来视频| 精品无码久久久久国产APP| 日韩人妻无码一区二区三区综合部 | 国产精品美女久久久久久2018| 巴东县| 天堂8在线天堂资源bt| 欧美日韩91| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 99R在线精品视频在线播放| 亚洲国产精品第一区二区三区| 亚洲av福利无码无一区二区| 波多野结衣高潮喷水在线观看| 洪湖市| 香蕉尹人综合在线观看| av中文网| 人人爽| 野外被三个男人躁爽白浆| 亚洲成a人一区二区三区| 国产深夜男女无套内射| 国产在线不卡一区二区三区| 色悠久久久久久久综合网伊人| 宅男噜噜噜66在线观看| 国产精品久久久久久久久久| 69欧美| 国产精品99久久久久人最新消息|